Viser innlegg med etiketten Eggfri bakst / Eggless baking. Vis alle innlegg
Viser innlegg med etiketten Eggfri bakst / Eggless baking. Vis alle innlegg

lørdag 30. mars 2013

Halva med Gresskar (Eggfri) / Halva with Pumpkin (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Halva er en spesiell dessert som er veldig vanlig i Hellas, på Balkan og i Midt-Østen. Det finnes utallige variasjoner av denne og den blir som regel laget med semulegryn eller tahini. Noen versjoner er kompakte og litt tørre mens andre har pudding-konsistens. Forskjellige smaker kan tilsettes, som for eksempel vanilje, sjokolade, nøtter eller rosiner. Her på Kreta blir den spist mye i fastetiden, forutsatt at halvaen er laget med olje og ikke smør. Fasten starter 40 dager før påske med "Kathara Deftera" - Clean Monday. Da spises det sjømat og et spesielt broed kalt "Lagana" og også "Halva", men dette er også noe som blir spist hele året.
Jeg, som liker å prøve ut nye ting, har lenge hatt lyst til å prøve å lage dette. Mannen og sønnen min er veldig glade i det og da er det jo moro å prøve! Jeg søkte litt og fant denne oppskriften hos Donika som skriver den flotte bloggen Mom! What's 4 Dinner? www.momwhats4dinner.com (Hun har utrolig mange herlige oppskrifter!!!) Jeg syntes denne virket veldig spennende og annerledes fordi den inneholder gresskarpure! Originaloppskriften (HER) heter Pumpkin Halva og er en albansk familieoppskrift fra Donika's familie. (Jeg gjorde et par småforandringer; reduserte sukkermengden og sløyfet rosinene). Halvaen ble iallefall kjempegod, myk, søt og deilig og sønnen min var mektig imponert!  
(Hvis du er interessert i å lese mer om de forskjellige lands versjoner av halva kan du finne en fyldig informasjonsside på Wikipedia).
English:
Halva is a special dessert which is very common in Greece, on Balkan and in the Middle East. There are numerous variations of this and it is usually made with semolina or tahini. Some versions are compact and a bit dry while others have sort of a pudding-consistency. Different flavours can be added, for example vanilla, chocolate, nuts or raisins. Here in Crete it is very common to eat it during lent provided that it is made with oil and nut butter. Lent starts 40 days prior to Easter with "Kathara Deftera" - Clean Monday. Then they eat seafood and a special bread called "Lagana" and also "Halva", but this is also something which is eaten all the year around.
I, who like to try out new things, have been wanting to try this for a long time. My husband and son love halva and then it is fun to try! I searched a little and found this recipe at the wonderful blog Mom! What's 4 Dinner? www.momwhats4dinner.com written by Donika. (She has loads of wonderful recipes!!!) I thought this was really interesting and a little different because it contains  pumpkin puree! The original recipe (HERE) is called Pumpkin Halva and is an Albanian family recipe from Donika's family. (I made a couple of small changes; reduced the amount of sugar and omitted the raisins). The halva turned out really well, soft, sweet and lovely and my son was very impressed!
(If you are interested to read more about the different countries versions of halva you can find lots of information on Wikipedia).

INGREDIENSER (form 37x25 cm)/ INGREDIENTS (dish ca.37x25cm/14x10")
340 g semulegryn (semolina) / 340 g cream of wheat / semolina (2 cups)
60 g hvetemel / 60 g plain flour (1/2 cup)
110 g usaltet smør / 110 g unsalted butter (3.8 oz)
60 ml olivenolje / 60 ml olive oil (1/4 cup)
330 g sukker / 330 g sugar (1 1/2 cup)
250 g gresskarpure* / 330 g pumpkin puree** (1 cup)
1,2 l kokende vann / 1200 ml boiling water (6 cups) 
*Se oppskrift HER for hjemmelaget gresskarpure, eller bruk ferdig p
å boks
**See recipe HERE for home-made pumpkin puree, or use ready from a tin.

torsdag 28. mars 2013

Tahinikake med Pærer og Mandler (Eggfri) / Tahini Cake with Pears and Almonds (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

 English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Oi, oi oi!!!! Ny favoritt i heimen! Dette er en fantastisk deilig kake med vanvittig god smak og i tillegg er den sunn! Iallefall så sunn som en kake kan bli! Vinn-vinn sier jeg! Må innrømme at jeg var en smule skeptisk før jeg bakte denne men den var så spennende at jeg bare måtte prøve, og siden jeg hadde igjen et åpent glass med Tahini etter at jeg lagde Hummus her om dagen (oppskrift HER) var saken grei! Som sagt er dette en ganske så sunn kake som inneholder tahini, frukt og mandler. Den er uten egg og meieriprodukter da fettet kommer fra tahinien og annen væske fra eplejuice og lønnesirup (se kommentar under ingrediensliste). Resultatet er en myk og saftig kake med litt "krønsj" av mandlene og med spennende og herlig smak! Ikke gå glipp av denne!!!!! Jeg skal iallefall bake den igjen veldig snart!!
Oppskriften er, med noen småjusteringer fra min side, fra den flotte kokeboken "Saved by Cake" av Marian Keyes, en av mine favorittforfattere.

English:
WOW!!!! New favourite in my house! This is a fantastic cake with unbelieveably good flavour and in addition it is as healthy as cake can be! Win-win I'd say! I have to admit I was a tad sceptical before I made this but it was such a special recipe that I just had to try and since I had an open jar of tahini in the fridge after making Hummus the other day (recipe HERE ), well, what else to do than get cookin'?! As already said, it is a pretty healthy cake containing tahini, fruit and almonds. It is without eggs and dairy products since the fat comes from the tahini and liquid from apple juice and maple syrup (please see comment beneath the ingredient list). The result is a soft and moist cake with a bit of "crunch" from the almonds and a wonderful flavour! Do not miss this!!!!!! I will for sure make it again very soon!! 
The recipe is adapted, with a couple of adjustments on my part, from the wonderful cookbook "Saved by Cake" by one of my favourite authors Marian Keyes.
INGREDIENSER / INGREDIENTS
240 g tahini / 240 g tahini (8.5 oz)
240 g lønnesirup / 240 g maple syrup (8.5 oz)
1 ts natron / 1 tsp bicarbonate of soda
220 g hvetemel / 220 g plain flour (7.7 oz)
1,5 ts kanel / 1.5 tsp cinnamon
100 g mandler, grovhakkede / 100 g almonds, roughly chopped (3.5 oz)
200 g pærer, i små biter / 200 g pears, in small cubes (7 oz)
2,5 dl eplejuice (usøtet) / 250 ml apple juice (without sugar) (1 cup)
KOMMENTARER (N):
1. Jeg brukte lønnesirup men i originaloppskriften er det brukt daddelsirup. Jeg tenker også at kanskje flytende honning kan brukes men det har jeg ikke prøvd. Kanskje neste gang for moro skyld.....
2. Jeg brukte ferske pærer og eplejuice som ble helt nydelig. M.Keyes foreslår i kokeboken at også hermetiske pærer og laken fra denne (istedenfor eplejuice)kan brukes. Vet ikke hvordan det blir men innbiller meg at det blir vel søtt....
COMMENTS (E):
1. I used maple syrup but the original recipe calls for date syrup. I'm thinking that maybe runny honey could be an alternative as well, but I haven't tried this. Maybe next time, just for fun....
2. I used fresh pears and apple juice. M. Keyes suggests in the cookbook that canned pears and the syrup from this (instead of apple juice) can be used. I don't know how this is but I'm thinking it might be a bit too sweet....

fredag 15. mars 2013

Sjokolade Smørkrem / Chocolate Buttercream

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

 English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Her har dere en nydelig sjokolade-smørkrem som kan brukes både som kakefyll- og pynt. Konsistensen er flott til å lage fine ruffles e.l. Nydelig og mild smak som spesielt barna elsker. NAM!!! Dette er kremen jeg bruker til å dekorere min Ferrero Rocher Deluxe Cake (oppskrift HER og bilde under). Se også oppskrift HER på en herlig Sjokoladekake i Langpanne som denne kremen ville gjort seg godt på!

English:
Here is a lovely chocolate buttercream which is excellent both as cake-filling and decoration. The consistency is great for making ruffles etc. Wonderful and mild flavour that especially the children love. YUM!!! This is the cream I use for decorating my Ferrero Rocher Deluxe Cake (recipe HERE and picture below). See also recipe HERE for a wonderful Chocolate Cake Traybake which would be excellent as a base for this cream.

INGREDIENSER / INGREDIENTS
4-5 dl melis / 400-500 ml icing sugar (appr. 2 cups)
250 g smør, mykt / 250 g butter, softened (8.8 oz)
200 g sjokolade, smeltet / 200 g chocolate, melted (7 oz)
2 ss vaniljeekstrakt el. vaniljesukker / 2 tbs vanillaessence or vanilla sugar
Tips (N): Hvis du vil ha en litt mer "voksen" smak kan du tilsette 2-3 ts kaffeessens el. 2-3 ss sterk kaffe.
Denne oppskriften gir nok krem til å dekke en 26 cm rund kake med et tynt lag samt lage ruffles e.l. Hvis du også vil fylle kaken med den samme kremen må du 1/2-1 porsjon ekstra. Dette kommer an på om du skal fylle ett eller to lag.
Tips (E): If you would like a little more "grown up" flavour you can add 2-3 tsp coffee essence or 2-3 tbsp strong coffee.
This recipe gives enough cream to cover a 26 cm (10") round cake with a thin layer as well as ruffles. If you also want to fill the cake you need to make 1/2-1 portion extra depending on whether you are filling one or two layers.

onsdag 13. mars 2013

Mørk Sjokoladekrem og Frosting / Dark Chocolate Cream and Frosting

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE


English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Denne sjokoladekremen ble jeg skikkelig, skikkelig fornøyd med! Marius hadde jo bursdag her for litt siden og da komponerte jeg denne da jeg lagde min Cookies & Cream Cake (se bilde under og oppskrift HER). Fløyelsmyk med nydelig smak og litt annerledes enn vanlig sjokoladesmørkrem da jeg har basert den på sjokolade og kremost! (og litt smør). Jeg har ingen reservasjoner om å anbefale denne på det absolutt varmeste!!!!! Oppskriften holder til å smøre et tynt lag over samt lage ruffles rundt en 40x26 cm langpannekake.
P.S. Hvis du også vil fylle kaken med kremen i tillegg til å dekorere den må du fordoble oppskriften, eller i det minste lage en halv porsjon ekstra. Dette kommer an på om du skal fylle ett eller to lag. (Se oppskrift HER for Grunnoppskrift på Sjokoladekake i Langpanne).
English:
I'm really, really happy with this chocolate cream! Marius had his birthday a little while ago and I composed this cream when making my Cookies & Cream Cake (see picture below and recipe HERE). Velvety with lovely flavour and a little different than the usual chocolate buttercream since I have based it on chocolate and cream cheese! (and a little butter). I have no reservations whatsoever to recommend this one!!!!! This recipe is enough to spread a thin layer  over and make ruffles around a 26x40 cm (10"x15") traybake.
P.S. If you also want to fill the cake with the cream in addition to decorating it you need to double the recipe or at least make half a portion extra depending on whether you are filling one or two layers. (See recipe HERE for Basic Recipe Chocolate Cake Traybake).

INGREDIENSER / INGREDIENTS
380 g mørk sjokolade / 380 g dark chocolate (13.4 oz)
80 g smør / 80 g butter (2.8 oz)
300g Philadelphiaost,romtemp./300 g Philadelphia cheese, room temp.(10.5oz)
3 ss melk / 3 tbsp milk
3 ts kaffeessens / 3 tsp coffee essence
ca. 450-500 g melis / approx. 450-500 g icing sugar (16 oz)

onsdag 6. februar 2013

Biscuits - Amerikanske Rundstykker (Eggfri) / Biscuits - American Bread Rolls (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

 English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
"Biscuits" er amerikanernes versjon av det vi i Europa vil kalle scones. Deilige rundstykker bakt med bakepulver eller natron noe som gjør at du ikke må vente på at de skal ese. Herlig!! Helt fantastisk godt med smør og ost (meg og osten min igjen...) eller syltetøy, eller sjokoladepålegg, eller ved siden av suppe eller gryter eller hva som helst annet du måtte ønske....Etter det jeg forstår er de veldig mye brukt i sørstatene i USA (men sikkert over resten av kontinentet også). Uansett - jeg anbefaler på det varmeste å prøve ut disse! Lagde de mens middagen klargjorde seg i ovnen og NAM!. De er utrolig raske å lage, ferske rundstykker på mindre enn en halvtime. Prøv de til frokost, lunch eller middagstilbehør! Men du - de er absolutt best lunkne fra ovnen. Men når det ikke tar lengre tid å lage og også med ingredienser du som regel har i skapet, ja da kan man nesten slenge de sammen hver eneste dag! Helt etter min smak er de iallefall!!
English:
"Biscuits" are the American version of what we in Europe call scones. Lovely breadrolls baked with bakingpowder or baking soda, hence you don't need to wait for them to rise! Excellent!! Absolutely delicious with butter and cheese (me and my cheese again....) or jam or chocolate spread, or with soups or stews or whatever else you wish....From what I understand this bread is widely used in the southern states of the USA (but surely elsewhere on the continent as well). Anyway - I highly recommend trying out these ones! I made them while the dinner was getting ready in the oven and YUM! Incredibly quick to make, fresh breadrolls within half an hour. Try them for breakfast, lunch or as a side to your dinner! But remember, they are absolutely best fresh from the oven. But since it doesn't take longer to make them and also include ingredients you usually have in the house, then they are easy to bake every day! (P.S. I feel that I might be on thin ice here now, and apologize if I say something not completely correct. I understand they should be made with buttermilk. Well, I didn't have that so I used fermented milk instead, but that is more or less the same thing right?) They turned out just to my liking anyway!

INGREDIENSER (ca. 12 stk.) / INGREDIENTS (makes app. 12)
250 g mel / 250 g plain flour (8.8 oz)
1 ss bakepulver / 1 tbsp bakingpowder
1 ts sukker / 1 tsp sugar
1 ts salt / 1 tsp salt
110 g smør, romtemperert / 110 g butter, at room temp. (3.9 oz)
1,8 dl kulturmelk / kefir / 180 ml fermented milk (or buttermilk) (3/4 cup)

mandag 31. desember 2012

Seige Havrebiter med Pekan, Sjokolade & Karamell (Eggfri) / Chewy OatBars with Pecans, Chocolate & Caramel (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Jeg velger å avslutte 2012 og begynne 2013 med disse farlig gode, avhengighetsskapende og helt geniale havrebitene! Disse kan enten serveres nystekte og lunkne som myke og herlige brownies, og når de avkjøles hardner de og blir seige og kan serveres i mindre biter som konfekt.....Flotte å gi bort som gave er de også forresten......NAM-NAM-NAM!!!
English:
I choose to end 2012 and start 2013 with these dangeroulsy delicious and addictive......And absolutely genious bites! They can either be served newly baked and lukewarm as soft brownies, and when they cool they harden and become chewy and you can serve them in smaller pieces as confectionery.....Great to give away as a present to.....YUM-YUM-YUM!!!!!

INGREDIENSER / INGREDIENTS
230 g smør, romtemperert / 230 g butter, softened
220 g brunt sukker / 220 g brown sugar
180 g mel / 180 g plain flour
150 g havregryn / 150 g rolled oats
3/4 ts bakepulver / 3/4 ts bakingpowder
1/2 ts salt / 1/2 tsp salt
1 ts kanel / 1 tsp cinnamon
*1 boks (4dl) søt kondensert melk/**1 can (400ml) sweetened condensed milk
150 g mørk sjokolade, hakket / 150 g dark chocolate, chopped
150 g pekannøtter / 150 g pecans
Maldon salt / Flaked Sea Salt
*Eller Dulce de Leche (eller HaPå som har omtrent samme smak). Jeg har laget disse ved 2 anledninger, den første gangen brukte jeg søt kondensert melk (som blir karamell under steking), den andre gangen med HaPå. Begge funker utmerket!
**Or Dulce de Leche. I have made these on 2 occasions, the first time with sweetened condensed milk (which turns into caramel during baking), the second time with Dulce de Leche. Both worked splendidly.


søndag 2. desember 2012

Pepperkaker (Eggfri) / Gingerbread Cookies Norwegian Style (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

 English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
God 1. Søndag i Advent!!!!! Endelig er advent og førjulstiden her igjen!!! Vi begynner å forberede oss til jul, hus vaskes og pynt tas frem litt etter hvert, alt etter hva våre egne tradisjoner tilsier. Jeg bor jo i Hellas og her er julen og ikke minst juleforberedelsene annerledes enn i Norge, men jeg følger de norske tradisjonene så langt jeg kan. Ettersom jeg alltid reiser hjem til Norge til jul (med unntak av to juler feiret her i Hellas) pynter jeg huset litt tidligere enn hva man vel tradisjonelt sett gjør i Norge men det er fordi jeg har lyst til å ha litt julefølelse i huset mitt også. I dag har Marius og jeg tent det første lyset i adventsstaken, sunget "Nå tenner vi det første lys" og adventsstaken og stjerna er på plass i vinduet og det lyser så koselig! :) I går bakte vi pepperkaker og nå står risgrøten og godgjør seg på ovnen..... Jeg tenkte å starte julebloggingen med nettopp Pepperkaker! Her hos oss er det den julekaka som faktisk forsvinner helt, og hva er vel koseligere enn når den herlige krydderduften sprer seg i huset?? Da er det iallefall Advent for meg! Dette er oppskriften jeg alltid har brukt og det kunne ikke falle meg inn å prøve en annen. Det er en stor porsjon som gir MANGE nydelige og sprø pepperkaker. Jeg har halvert den ved et par anledninger men har alltid endt opp med å måtte lage en porsjon til så etter mine erfaringer er det like greit å lage en stor deig med en gang. Du trenger jo ikke bake ut alle samme dag. Deigen holder seg lenge i kjøleskapet godt innpakket i plastfolie, og husk: Lag deigen dagen før du planlegger å bake for den trenger å stå kaldt over natten. KOS DERE I DENNE HERLIGE FØRJULSTIDEN!!! 
English:
Happy 1st Sunday of Advent!!! Advent is the last 4 weeks before Christmas and the word comes from Latin and means "coming" - we are waiting for Jesus to be born. In Norway we traditionally light one candle for each of the last Sundays before Christmas and usually the colour is darc lilac / purple. So today Marius and I have lit the first candle and sung the traditional song...:) Advent is the time when we prepare for Christmas, we clean, we cook, we bake, all according to our personal traditions. I live in Greece and traditions here are quite different than in Norway, but I follow my Norwegian heritage as much as I can.  Since I always go home to Norway for Christmas (except for two which I spent here) I decorate the house earlier than usual but that is because I want to have a Christmas-feeling in my own home as well. I am starting my Christmas blogging with one of the most popular cookies in Norway, namely Gingerbread Cookies. In our house this is the Christmas cookie that actually disappears, and Advent starts for me when the wonderful spicy scent is spreading in the house. This is the recipe I have always used and I don't want to try another one! It is a big portion making LOADS of delicious and crispy cookies. I have divided it in half a couple of times but always ended up with having to make another portion so from my experience you might as well make the whole portion straight away. You don't have to bake all in one go, the dough keeps well in the fridge well wrapped in cling-film and remember: Make the day at least one day in advance because it needs to stay overnight in the fridge. HAVE A WONDERFUL ADVENT!!!!

INGREDIENSER / INGREDIENTS
300 g meierismør, romtemperert / 300 g butter, softened (10.5 oz)
450 g sukker / 450 g sugar (15.8 oz)
1 dl sirup / 100 ml golden syrup (1/3 cup + 2 tbsp)
1 ss ingefær / 1 tbsp ground ginger
2 ss kanel / 2 tbsp ground cinnamon
2 ts nellik / 2 tsp ground clove
2 ts kardemomme / 2 tsp ground cardamom
1,5 ts svart pepper / 1,5 tsp black pepper
1 ss natron / 1 tbsp bicarbonate of soda
2 dl vann / 200 ml water (3/4 cup + 2 tbsp)
ca. 900 g hvetemel / ca. 900 g plain flour (approx. 2 lb)

mandag 15. oktober 2012

Grovbrød med Yoghurt og Frø / Wholegrain Bread with Yoghurt & Seeds

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Ifølge andre innlegg her på bloggen er det altså ingen hemmelighet at min store svakhet er kaker, sjokolade, karamell osv. osv. MEN!!!! Det er et stort MEN her! Det er en ting jeg rett og slett ikke klarer meg uten og det er grovbrød eller grove knekkebrød (oppskrift HER )med brunost! Det MÅ jeg ha hver dag!!! Nå er det ikke lett å finne brunost her på Kreta, det er faktistk helt umulig! Utenom i kjøleskapet mitt da! Der er nemlig en hel hylle (OK, halve da... viet brunosten). Det er kald og kynisk beregning og opptelling hver gang det kommer noen fra Norge som kan ta med eller når jeg skal hjem selv. Da må jeg finne ut av hvor mange jeg trenger inntil neste gang noen kommer. Det går med pluss-minus 1 kg. i måneden. Jeg har i årevis bakt grovbrød av forskjellige slag, sjelden jeg følger en oppskrift til punkt og prikke, har oppi likt og ulikt av frø og diverse. NAM!!!!! Så fant jeg denne oppskriften (greit, jeg har gjort denne til min egen også ved  bl.a. å legge til litt ekstra frø) men det som er spesielt med den er at den ikke inneholder gjær! Bare bakepulver og natron! Jeg må innrømme at jeg var MEGET skeptisk. Så for meg noe tørre greier som ikke kom til å ese i det hele tatt og som iallefall ikke var spisendes dagen etter. At det går an å ta så feil! Det ble helt nydelig så jeg er glad jeg likesågodt bakte 3 stykker siden jeg likevel var igang! Perfekt å dele i f.eks. 3, fryse ned og ta opp etter behov. Dette anbefaler jeg virkelig å prøve! Det er raskt å lage, helt nydelig og holder seg ferskt i flere dager også! Og selvsagt: Du kan spise det med hvilket pålegg du vil! Ikke bare brunost!
English:
As you can see from other posts and recipes on this blog it is absolutely no secret that my big weakness in life is cakes, chocolate, caramel etc. BUT!!!! There is a big BUT here! There is another thing that I cannot live without and that is wholegrain bread or cracker bread (recipe HERE) with brown cheese! (Brown cheese is a special Norwegian cheese). I HAVE to eat that every day! Thing is though, it is not easy to find brown cheese here in Crete, it is actually impossible! Except from in my fridge! I have one shelf (OK, half shelf....) just for the brown cheese. It is cold and cynical calculation every time someone is coming from Norway who can bring me some or when I'm going home myself. Then I have to find out how many I need until next time someone's coming. We eat plus-minus 1 kg. a month. For years I have been baking bread myself, I rarely follow a recipe completely, I add this and that of seeds and grains. YUM!!!!! And then I found this recipe (OK, I have done my own adjustments to this as well by adding some more seeds) but what is so special about it is that it doesn't contain yeast! Just baking powder and bicarb! I must admit I was VERY apprehensive. I imagined it would turn out dry and horrible and not edible at all. Well, talk about beging wrong! It turned out wonderful! I'm glad I made 3 while I was at it! Perfect to divide in f.ex. 3, freeze and take out when needed. I really recommend trying this one! It is quickly made, taste lovely and keeps fresh for days as well! And of course: You can eat it with anything you like. Not only Norwegian brown cheese!

INGREDIENSER (til 1 brød) /INGREDIENTS (for 1 bread)
5 dl gresk matyoghurt / 500 ml Greek yoghurt (2 cups)
1 dl flytende honning / 100 ml runny honey (1/3 cup + 2 tbsp)
220 g fullkornshvetemel* / 220 g wholemeal wheat** flour (7.7 oz)
150 g hvetemel / 150 g plain flour (5.3 oz)
2 dl havregryn / 200 ml porridge oats (3/4 cup + 2 tbsp)
0,5 dl sesamfrø / 50 ml sesame seeds (1/4 cup)
0,5 dl linfrø / 50 ml flaxseeds (1/4 cup)
1 dl solsikkekjerner / 100 ml sunflower seeds (1/3 cup + 2 tbsp)
1 dl gresskarkjerner / 100 ml pumpkin seeds (1/3 cup + 2 tbsp)
80 g revet gulrot / 80 g grated carrot (1/3 cup)
2,5 ts salt / 2,5 tsp salt
1,5 ts natron / 1,5 tsp bicarbonate of soda
2 ts bakepulver / 2 tsp baking powder
* eller annet fullkornsmel etter valg.
** or other wholemeal flour of choice


onsdag 15. august 2012

Smuldrepai med Bær (Eggfri) / Crumblepie with Berries (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

English version along with Norwegian
Norsk: (English below) Nå er det bærsesong!!! Ja, det har jo vært det en stund, og kanskje har dere plukket og fryst ned? Det har ikke jeg, for her på Kreta kan vi ikke gå ut i skogen og plukke, (iallefall ikke der jeg bor) men endelig har de begynt å selge frossenblandinger og disse kan utmerket godt brukes i denne herlige paien! Så - bruk ferske eller frosne bær - alt etter hva du liker best selv! Jeg brukte denne gangen en blanding av bjørnebær, solbær, rips og bringebær. Det er bare så innmari godt med varm bærpai med knasende sprøtt smuldrelokk - og ikke minst er dette en ganske så sunn kake! Det kaller jeg vinn-vinn jeg!!!! (P.S. Veldig godt med litt vaniljeis ved siden av da....,) ) Og - en ting til: Skal du ha middagsgjester og har litt dårlig tid så kan smuldredeigen forberedes dagen i forveien. Paien steker mens dere koser dere med maten. (Og en ting til: Hvis du har rabarbra i fryseren fra tidligere i sommer kan jeg anbefale DENNE Smuldrepaien med Rabarbra).
English: Now its season for berries!!! OK, its been for a while now, and maybe you've been out picking yourself and put in the deep-freezer for later use? I haven't, because here in Crete we don't have forests with berries (at least not where I live), but finally they've started selling frozen berries which are perfect for pies like this! So - use fresh or frozen berries of your choice. This time I used a mixture of blackberries, blackcurrants, redcurrants and raspberries. I just ADORE lukewarm berry-pie with crunchy crumble on top - and it is actually quite a healthy cake too, so that's what I call a win-win situation!!!! (P.S. A little vanilla ice-cream on the side is also very nice.....;) ) And - another thing: If you're having dinner guests and are running a bit short of time you can prepare the crumbletopping the day before. The pie bakes while you're enjoying the food. (And one more thing: If you have rhubarb in the freezer from earlier this summer I can recommend THIS Crumble Pie with Rhubarb.)

INGREDIENSER / INGREDIENTS
Ca. 800 g bær, friske eller frosne / Approx. 800 g berries, fresh or frozen (28 oz)
Ca. 1,5 dl demerarasukker / Approx. 150 ml demerarasugar (2/3 cup)
Smuldredeig / Crumble
1,5 dl hvetemel / 150 ml plain flour (2/3 cup)
3,5 dl havregryn / 350 ml porridge oats (1 1/2 cups)
1,5 dl brunt sukker / 150 ml brown sugar (2/3 cup)
1 ts ingefær / 1 tsp ground ginger
1 ts kanel / 1 tsp cinnamon
200 g smør / 200 g butter (7 oz)

fredag 6. juli 2012

"Stafidota" - Greske Rosin & Nøttecookies (Eggfri) / Greek Raisin & Almond Cookies (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

 English version along with Norwegian
Norsk: (English below) De fleste av oss har vel en eller annen "dille" - noe vi bare MÅ ha. Vel, en av mine diller eller vaner eller kall det hva du vil er at når kvelden kommer og freden senker seg i heimen, MÅ jeg ha en kaffekopp og en søtbit mens jeg leser de norske nettavisene. Stafidota er en av favorittene og man kan jo lure på hvorfor jeg ikke har bakt de før. Redd for at de ikke skulle bli like gode som de fra bakern kanskje....Ja, ja. Disse ble jo SÅ MYE BEDRE!!!! Disse er typisk gresk bakverk bakt med olivenolje og konjakk, fylt med rosiner, mandler og krydder. NAM NAM!!!!
English: I guess most of us have some sort of "thing" - something we just NEED. Well, one of my needs or whatever is that when the evening comes I MUST have a cup of coffee and something sweet while I read the Norwegian news on the net. Stafidota is one of the favourites and you might ask why I have never baked them myself. Maybe I was scared they wouldn't turn out as nice as the ones from the bakery.....Oh well, these turned out SO MUCH BETTER than the shop-bought ones!!!! This is typical Greek cookies, made with olive oil and cognac, filled with raisins, almonds and spices. YUM YUM!!!!

INGREDIENSER (ca. 50 stk.) / INGREDIENTS (approx. 50)
Kakedeigen / For the Cookiedough
3,7 dl god olivenolje / 370 ml olive oil of good quality (12.5 fl.oz)
2,5 dl sukker / 250 ml sugar (1 cup)
0,8 dl cognac el. annen brandy / 80 ml cognac or other brandy (1/3 cup)
0,8 dl lunkent vann / 80 ml lukewarm water (1/3 cup)
1,3 dl appelsinjuice / 130 ml orange juice (1/4 cup)
2 ts bakepulver / 2 tsp baking powder
2 ts natron / 2 tsp bicarbonate of soda
Ca. 800-900 g hvetemel / Ca. 800-900 g plain flour (appr. 30 oz)

Fyllet / For the Filling
200 g lyse Sultana-rosiner / 200 g light Sultana raisins (7 oz)
*1,5 dl vann / **150 ml water (5 fl.oz)
180 g mandler / 180 g almonds (6.3 oz)
1,5 ts kanel / 1,5 tsp cinnamon
50 g sesamfrø / 50 g sesame seeds (1.7 oz)
1 ts nellik / 1 tsp ground cloves
1,5 ss flytende honning / 1,5 tbsp runny honey
*Jeg har ikke prøvd det før, men tenkte kanskje jeg skal bløtlegge rosinene i konjakk neste gang istedenfor vann, eller ta halvparten vann og halvparten konjakk....En ide bare....
** I haven't tried it before, but was thinking that next time I might soak the raisins in brandy instead of water, or mix water and brandy 50/50.....just an idea.....

søndag 6. mai 2012

Rabarbra Smuldrepai (Eggfri) / Rhubarb Crumble (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE


English version along with Norwegian
Norsk: (English below) Heldige er dere som bor i nord! Spesielt nå på våren - for da er det rabarbrasesong!!! For meg som har bodd på Kreta i en årrekke har rabarbra blitt helt eksotisk.....Pappa hadde med seg litt til meg i fjor og da var jeg ikke sen om å lage rabarbrakake. Så forvellet jeg resten og frøs ned og der har den ligget siden. Ikke at jeg har glemt den, neida, men jeg er håpløs når det gjelder å spare på ting, må liksom vite at jeg ikke har brukt det opp. Dumt, jeg er klar over det...Men nå hadde jeg bursdag for litt siden og da fant jeg ut at det måtte være en passende anledning til å kose seg litt ekstra...dessuten hadde jeg bedt noen norske venninner hjem til meg som jeg visste ville sette pris på det også. GJETT OM DET VAR GODT!!!! (Se HER for oppskrift på Smuldrepai med Bær)
TIPS
Hvis du ikke har tilgang på frisk rabarbra eller ikke har forvellet og fryst den siden våren og får lyst på denne midtvinters går det fint an an a lage paien med rabarbra på boks, bare hell av laken

English: Lucky are the people living up north! Especially now in the spring - season of the rhubarb!!! For me, having lived in Crete for many years now, this fruit has become exotic.....My dad brought me some last spring though and I wasn't late making a rhubarb cake. I blanched the rest and put in the deepfreezer, and there it's been resting ever since. Not that I have forgotten about it, oh no, but I'm hopeless when it comes to saving things, must know that I haven't used it up. Stupid, I know. I had my birthday a little while ago and found at that that was a good enough reason to enjoy the rhubarb, and I had also invited a couple of Norwegian friends home for dinner and I knew they'd appreciate it as well. AND GUESS WHAT! IT WAS DELICIOUS!!!! (Click HERE for recipe for Crumble Pie with Berries)
TIPS:  If you don't have access to fresh rhubarb or have some handy in the deepfreezer or crave this pie mid-winter you can also make this with tinned rhubarb, just drain away the liquid.

INGREDIENSER / INGREDIENTS
Til fruktblandingen / For the fruit base
900 g rabarbra (se tips) / 900 g rhubarb (32 oz) (see tips)
80-90 g demerarasukker / 80-90 g demerara sugar (3 oz)
1,5 ts ingefær / 1,5 tsp ground ginger
Til smuldredeigen / For the crumble topping
180 g hvetemel / 180 g plain flour (6.3 oz)
50 g sukker / 50 g caster sugar (1.8 oz)
50 g brunt (muskovado) sukker / 50 g brown (muscovado) sugar (1.8 oz)
100 g smør i biter, kjøleskapskaldt / 100 g butter cut in cubes & chilled (3.5 oz)
100 g havregryn / 100 g porridge oats (3.5 oz)

søndag 25. mars 2012

Knekkebrød / Crackerbread

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE



English version along with Norwegian
Norsk: (English below) At noe som er så sunt kan være så godt;) He-He. Disse knekkebrødene er sprø og gode og fulle av frø og min "addiction" er disse med brunost på. De kan selvsagt spises uten noen ting eller med pålegg etter smak men helst ost etter min mening 
English: Incredible how something so healthy can be so good;) He-He. These crackerbreads are crispy and delicious and my "addiction" are these with Norwegian brown cheese. Of course you can eat them plain or with anything you like, but they are best with cheese of any kind in my opinion!!
TIPS (N)
Klikk HER for oppskrift på Fikenmarmelade og HER for oppskrift på Valnøttmarmelade og HER for oppskrift på Plommechutney som alt er nydelig til ost og kjeks/knekkebrød!! Klikk HER for oppskrift på nyelig Grovbrød med Yoghurt og Frø!!
TIPS (E) Click HERE for recipe for Figs Marmalade and HERE for recipe for Walnut Marmalade and HERE for recipe for Plum Chutney which all are delicious with cheese & crackers / cracker bread!!
Click HERE for recipe for delicious Wholegrain Bread with Yoghurt & Seeds!!

INGREDIENSER (2 stekebrett) / INGREDIENTS (2 trays)
2 dl grovt rugmel / 200 ml coarse rye flour (3/4 cup + 1 tbsp)
2 dl havrekli / 200 ml oat bran (3/4 cup + 1 tbsp)
2 dl kruskakli / 200 ml wheat bran (3/4 cup + 1 tbsp)
1,5 dl hvite sesamfrø / 150 ml white sesame seeds (1/2 cup + 1.5 tbsp)
0,5 dl svarte sesamfrø / 50 ml black sesame seeds (3 tbsp)
(eller 2 dl hvite sesamfrø / or 200 ml white sesame seeds (3/4 cup + 1 tbsp)
2 dl havregryn / 200 ml oatmeal  (3/4 cup + 1 tbsp)
1 dl linfrø / 100 ml flaxseed (1/3 cup + 1 tbsp)
1 dl solsikkekjerner / 100 ml sunflower seeds  (1/3 cup + 1 tbsp)
1-1,5 ts salt / 1-1,5 teaspoon salt
7 dl vann / 700 ml water
Topping
Solsikkekjerner / Sunflower seeds
Maldon salt / Maldon Salt

mandag 19. mars 2012

Pizzasnurrer med Spicy Salami eller Pesto / Pizzaswirls with Spicy Salami or Pesto

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE


English version along with Norwegian
Norsk: (English below) Tenkte jeg skulle dele en oppskrift som ikke er søt for en gangs skyld..... Jada, dette er vel egentlig en kakeblogg, men vi kan jo heller si bakeblogg... for pizzasnurrer inneholder jo mel og er stekt i ovnen;) Disse bakte jeg en haug av for en stund siden. Junior hadde bursdag så de ble bakt først og fremst med tanke på festen hans, og gjett om de forsvant fort! Bakte likesågodt noen ekstra for de er helt supre å ha på lager i fryseren og ta opp etter behov. Lykken er stor når disse kommer i nistepakka istedenfor den kjedelige sandwichen....

English: Thought I'd share a recipe which is not sweet for a change.... Yes, this is in fact a cake-blog but we can also call it a baking-blog...pizzaswirls contain flour and is baked in the oven - so there!;) I baked a large batch of these a while ago. Junior had his birthday so I made them for the party and my oh my they dissapeared quickly! While I was at it I made an extra batch since they are excellent to have on stock in the freezer and take out whenever needed. He gets extra happy when this is the packed lunch instead of the boring sandwich....

INGREDIENSER (30 stk.) / INGREDIENTS (makes 30 )
Deig / Dough
3 dl lunkent vann / 300 ml lukewarm water (1 1/4 cup)
1 pk. tørrgjær / 1 packet dry yeast
2 ss olivenolje / 2 tbsp olive oil
1 ts salt / 1 tsp salt
500 g hvetemel / 500 g plain flour (17.6 oz)
Fyll / Fillings:
Spicy Salami /Spicy Salami
 2-3 kløfter hvitløk, presset / 2-3 cloves garlic, crushed
2 dl spicy pizzasaus (fritt valg) / 200 ml pizzasauce (of choice) (3/4 - 1 cup))
200 g spicy salami eller pepperoni / 200 g spicy salami or pepperoni (7 oz)
ca. 150 g Mais / approx. 150 g Sweet Corn (5 oz)
Revet ost (gjerne blanding av flere typer) / Grated cheese (mix if you want)
Pesto & Soltørkede Tomater / Pesto & Sundried Tomatoes
2-3 kløfter hvitløk, presset / 2-3 cloves garlic, crushed
1 glass Pesto (ca. 190 g) / 1 jar pesto (approx. 190 g) (6.7 oz)
15-20 biter soltørket tomat, hakket / 15-20 pieces sundried tomatoes, chopped
Revet ost (gjerne blanding) / Grated cheese (mix if you want)

søndag 12. februar 2012

Panna Cotta (Eggfri/Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE


English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Marius, sønnen min, har dette som favorittdessert, men jeg personlig har aldri lagd den - før i dag. Det er jo Morsdag må vite - så hva er da vel mer naturlig enn at gullungen får velge desserten? ;)
Panna cotta er en veldig populær dessert basert på fløte og vanilje. Den kan spises som den er (Marius og Andreas (gubben) vil ha den sånn) men mer vanlig er det å servere den med en eller annen form for bær- eller fruktsaus, bærcoulis eller karamellsaus for å nevne noe. Den er dessuten rask å lage (totalt med avkjølingstid ca. 2 timer) om panna cotta-trangen skulle melde seg sånn helt plutselig.....
English:
This is Marius' (my son) favourite dessert, but personally I had never made it - until today. It is Mother's day (in Norway) today, and what is then more natural than that junior chooses the dessert? ;)
Panna cotta is a very popular dessert based on cream and vanilla. You can eat it as it is (Marius and Andreas (my husband) want it like that) but it is more usual to serve it with some sort of berry- or fruit sauce, berry coulis or caramel sauce to mention a few. It is very quick to make (about 2 hours including chilling time) if the need for panna cotta suddenly appears.....
INGREDIENSER (4 porsjoner) / INGREDIENTS (4 portions):
3 blader gelatin / 3 gelatine blatters
3 dl kremfløte / 300 ml whipping cream (1 1/4 cup)
1 dl lettmelk / 100 ml milk (6 3/4 tbsp)
2 ss sukker / 2 tbsp sugar
80 g hvit sjokolade / 80 g white chocolate (2.8 oz)
1 vaniljestang / 1 vanilla-pod

onsdag 8. februar 2012

Farmor's Eplekake (Eggfri) / Grandmother's Apple Pie (Eggless)

LIKE KAKEMILLA ON FACEBOOK HERE

English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Noen av mine kjæreste barndomsminner er fra farmor's og farfar's hus, der jeg var veldig ofte. Et godt sted å være! Farmor lærte meg masse om mye, også om matlaging og baking. Jeg sto alltid ved siden av og spurte og grov og hjalp (mer eller mindre) til med middager og bakst. Mye av det jeg kan i dag kan jeg takke henne for. Der gikk det i skikkelig norsk husmannskost og i dag vil jeg dele hennes oppskrift på eplekake med dere. Den er kjempegod, uten en masse dilldall, bare god smak! Vi hadde epletrær i hagen -  "Gravenstein",  " Transparent" og "Åkerø"  - og når eplene var modne var hun ikke sein om å diske opp med denne kaken. Ikke noe var som å sitte ute på trappa og spise nystekt eplekake sammen med farfar som kom inn fra jordet og arbeidet der når vi ropte at kaffen var klar! Du kan bruke de eplene du vil men jeg anbefaler søte, litt myke epler, f.eks. "Pink Lady" e.l. (Ikke "Granny Smith", selv om det er favoritteplet mitt å spise, synes jeg de blir for harde og syrlige i denne kaken). Er du forresten så heldig å ha tilgang på rabarbra når det er i sesong er et godt tips å lage rabarbrakake av denne oppskriften. Ingen annen hokuspokus enn å bruke rabarbra istedenfor epler; fremgangsmåten og ingredienser er noeyaktig den samme. Deilig! (Denne kaken er forøvrig uten egg mtp allergikere).
English:
Some of my fondest childhood memories are from grandmother's and grandfather's house where I spent a lot of time. A good place to be! Grandmother taught me a lot about many things, also about cooking and baking. I was always standing next to her asking questions and helping out (more or less) with dinners and baking. I can thank her for much of what I know today. There we got real Norwegian old fashioned food and today I want to share with you her recipe for apple pie. It is really nice, without any advanced hocus pocus. We had apple trees in the garden and when the apples were ripe she immediately made this cake. Nothing was like sitting outside eating apple pie hot from the oven togehter with grandfather who wasn't late coming in from the fields and his work there when we called out that the coffee was ready! You can use the apples you wish but I recommend using sweet, soft apples f.ex. "Pink Lady" or something, (not "Granny Smith" even though this is my favourite apple for eating I think it is too hard and tart for this cake). A little tip: If you are lucky enough to have access to rhubarb when in season you can make rhubarb cake from this recipe. Same ingredients and method, just replace the apples with rhubarb. Lovely! (This cake is also without eggs).
INGREDIENSER (form ca. 24 cm)/ INGREDIENTS (springform ca. 24 cm/9")
Mørdeig / For the pastry:
1,3 dl sukker / 130 ml sugar (1/2 cup)
6,5 dl hvetemel / 650 ml plain flour (2 3/4 cups)
1,5 ts bakepulver / 1,5 tsp bakingpowder
120 g meierismør, romtemperert / 120 g butter, softened (4.2 oz)
1,7 dl fløte eller melk (eller blanding) / 170 ml cream or milk (or mix) (3/4 cup)
Fyll / For the filling:
3-4  epler / 3-4 apples
ca. 3 ss sukker / ca. 3 tbsp sugar
ca. 1,5 ts kanel / ca. 1,5 tsp cinnamon

lørdag 4. februar 2012

Kringle (Eggfri) / Norwegian Wheat Cake (Eggless)

LIKE KAKEMILA ON FACEBOOK HERE



English version along with Norwegian
Norsk: (English below)
Så var det å velge ut den første oppskriften da..... og da falt valget på en EKTE NORSK KRINGLE! Dette er egentlig min mormor's bolleoppskrift (som altså fungerer like godt til kringle) så den er godt gjennomprøvd, av mor, mamma og nå meg. Slår aldri feil denne. Baker den ganske ofte for det går mye av den her i huset og jeg passer på at jeg ALLTID har det i fryseren! Skjærer opp i biter, fryser bort i porsjonsposer. Husker godt da mor drev og bakte boller. Lukta spredte seg i hele huset ned til underetasjen der mamma og tante hadde butikk. Når bollelukten seg ned var vi ikke sene om å løpe opp for å smake. Vi sto rundt steikebrettet og spiste varme boller og mor bare lo og sa: "Bare spis - man kan bare en gang ha godt av det". He-He. Så sant, så sant. Ikke noe er så moro som når man baker noe og folk vil spise det opp! Så: Nå til oppskrifta: Dette er nok til to store kringler eller en hel del boller.... (Har aldri telt bollene men jeg innbiller meg at det kanskje blir pluss-minus 40 stykker)
P.S. Du finner oppskrift på en luksusvariant av kringle HER der deigen inneholder fløte og egg, noe som gjør den litt mer kompakt. Anbefales også!!
ENGLISH:
The first task was to choose the first recipe to share with you.....and the choice was REAL NORWEGIAN "KRINGLE" - a wheat cake with yeast, cinnamon and cardamom. This is actually my grandmother's recipe for buns (which works just as well for "kringle") so it is a recipe which has been used for ages, first by grandmother, then by my mum and now by me. Never fails. I bake it quite often because we eat a lot of it here in our house and I ALWAYS make sure I have some ready in the freezer. I cut it in pieces and freeze it in portions. I remember well when my grandmother used to bake buns. The scent spread through the house all the way downstairs where my mu m and aunt had their shop and when we realized what was going on upstairs we weren't late - we ran upstairs and stood by the stove eating hot buns fresh from the oven. Made my grandmother happy that did! Nothing gives as much pleasure than when other people enjoy what you're baking! So: The recipe: This is for two big "kringler" or heaps of buns....(I have never counted the buns when I choose to make that but I would guess plus-minus 40).
P.S. You can find recipe for a luxury variety of this cake HERE This version contains cream and eggs, something that makes it more compact. Also highly recommended!


INGREDIENSER / INGREDIENTS
200 g smør eller margarin / 200 g butter or margarine (1 1/4 cup)
180 g sukker / 180 g sugar (1 cup)
2,5 pakker tørrgjær / 2,5 packets dry yeast
7 dl melk / 700 ml milk (3 1/4 cup)
ca.1kg hvetemel (kanskje litt ekstra)/app.1kg plain flour(8 c)(poss.a little more)
2-3 ts kanel - eller mer / 2-3 tsp cinnamon - or more
2-3 ts kardemomme - eller mer / 2-3 ts ground cardamom - or more
TIPS: (N) Mange liker fyll i kringle, som f.eks. rosiner, vaniljekrem eller epler. Hvis du vil tilsette dette, strøs dette over den utkjevlede leivein før sammenrulling.
TIPS: (E) Many like to fill the wheat cake with e.g. raisins, custard or apples. If you opt for this, just sprinkle it over the out-rolled rectangular shape (see method) before rolling it together.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...